Сто лет авангарда
ласковые истории
про утренних бабочек, сидящих на ветках вместо листвы
дым города передоз всевозможные визуальные эффекты…
у нашей рыбы как обычно все начинается с головы
с малой лепты
да батюшкиного рублика
растут стратегические объекты
Дмитрий Лазуткин
Как вам такие стихи, по-моему, довольно спорно. А вот это здорово
Деревянная церковь на холме.
Ни одного следа.
Голубые окна взлетали трапециями,
Голубые провода,
Голубое небо и голуби.
Тёмно-синие кусочки речки,
Призрак леса,
Призрак микрорайона за речкой
Олег Коцарев
Но это всего лишь мое личное мнение. Талантливые стихи или нет – судить вам, однако, судить как раз и не приходится! Литературные фестивали в наше время, мягко говоря, не в чести и об их проведении часто знают разве что сами участники. Один из них как раз и состоялся в Киеве, почти незамеченный за бесконечной праздничной суетой. В книжной кофейне «Бабуин» прошла киевская часть международного фестиваля «Avant-Left» (последнее время, если речь идет о чем-то международном, как правило, имеются в виду страны бывшего СССР).
Само событие довольно неординарное и оригинальное. Начнем с того, что фестиваль юбилейный, и посвящен…1913году – мистической дате в истории Империи. Последний год видимого процветания перед великим крахом, год экономического подъема и наибольшего расцвета авангардной поэзии. По крайней мере, по мнению организаторов акции. Наверно потому фестиваль сделали максимально приближенным к футуристическому турне – в каждом последующем городе обязательно читаются стихотворения поэтов, участвовавших в предыдущих днях фестиваля. При чем к авангардной поэзии рождественские праздники? Это вопрос…
Громадный респект организаторам! Молодым киевским поэтам редко выпадает шанс вырваться из гетто малотиражных изданий (в лучшем случае) и литературных сайтов! Создать свою иную планету. Почувствовать, пусть ненадолго, как на территории другого измерения – небольшой кафешки – меняется мир, и растет уверенность, что вот оно новое время – началось! А вдруг…
Главный минус – повторение маразма «Ночі поезії» от «Останньої барикади». Там, как известно, всех русскоязычных участников заставляют переводить стихи на украинский, тут, наоборот – только русский язык. Конечно, украинская поэзия сей час в привилегированном положении, но и у нее шансов не много, среди засилья жлобства, цинизма и жизнерадостной попсы. Страна у нас одна, пора кончать унижать друг друга.
А в Рождество-праздник закончился, и пока ничего не меняется.